기관회원 [로그인]
소속기관에서 받은 아이디, 비밀번호를 입력해 주세요.
개인회원 [로그인]

비회원 구매시 입력하신 핸드폰번호를 입력해 주세요.
본인 인증 후 구매내역을 확인하실 수 있습니다.

회원가입
서지반출
<치병활인금척>과 <머슴의 꿈> 설화유형의 한일 비교(2) -<머슴의 꿈> 설화를 중심으로-
[STEP1]서지반출 형식 선택
파일형식
@
서지도구
SNS
기타
[STEP2]서지반출 정보 선택
  • 제목
  • URL
돌아가기
확인
취소
  • <치병활인금척>과 <머슴의 꿈> 설화유형의 한일 비교(2) -<머슴의 꿈> 설화를 중심으로-
  • Comparison between Korean and Japanese folktales, Chibyeong Hwalin Keumcheok and Farmhand's Dream II - Focused on Farmhand's Dream
저자명
박연숙
간행물명
구비문학연구KCI
권/호정보
2015년|40권 (통권40호)|pp.51-98 (48 pages)
발행정보
한국구비문학회|한국
파일정보
정기간행물|KOR|
PDF텍스트(0.72MB)
주제분야
인문학
원문 미리보기는 1페이지만 제공 됩니다. 전체 페이지 보기를 원하실 경우 다운로드열람하기를 이용해 주세요.
서지반출

국문초록

이 논문은 불치병을 치료하고 죽은 사람도 살리는 자(尺)의 모티프를 공유하는 <치병활 인금척>과 <머슴의 꿈> 설화에 대한 연구이다. 일본의 동일 유형과 비교하여 공통점과 지 역적인 상이점을 도출하고, 그 결과를 바탕으로 ‘금척설화’와의 관계도 해명해보려는 연구 의 후속 작업이다. 이 논문에 앞서 <치병활인금척>의 한일 유형을 분석하였고, 이번에는 <머슴의 꿈>에 대하여 다루었다. <머슴의 꿈>은 남의 집에서 머슴살이를 하는 주인공이 대몽을 꿨다며 자랑만하고 그 내 용을 알고자 하는 상류층의 요구를 받아들이지 않아 처벌을 받는 중에 생사를 관장하는 주 보를 획득하여 고귀한 여성 둘의 생명을 살려 그 여성들과 결혼하여 부귀영화를 누림으로 써 꿈을 실현하였다는 내용이다. 이처럼 설화의 내용에서 대부분 한일 모두 공통되며 일부 구성이나 요소, 그리고 주인공이 꾼 꿈의 내용 등에는 차이를 보인다. 주제에 있어서는 두 나라 모두 주된 전승자인 서민 남성들이 현실에서는 이루기 어려운 이상적인 삶을 꿈을 통 해 경험해 보려는 마음을 담았는데, 그들이 원하는 이상적인 삶이란 비범한 능력을 갖추어 상류계층에 진입하고 고귀한 신분의 건강한 여성과 결혼하여 생리적 만족과 함께 안정된 가정을 꾸려 부귀영화를 누리는 것이다. 또한 꿈에 대한 신앙에 의지하여 이상적 삶을 체험 함으로써 삶의 자세를 터득하려고 하였는데, 한국의 설화에서는 포부와 두둑한 배짱을 가 지는 삶의 지혜를, 일본은 기지에 의한 고난극복의 지혜를 가져야된다는 의식이 나타난다. 이처럼 <머슴의 꿈>은 꿈 실현을 주안으로 한 꿈 설화이며, 전설적인 성격을 띤 <치병활 인금척>의 주보설화와는 치병활인주보를 공유하지만 별개의 유형이다. 이 설화의 서구형에 서는 ‘꿈 실현’을 골자로 하면서 치병활인주보의 모티프 대신에 난제해결의 모티프가 구성되 는데 그것이 한국의 설화에서는 ‘치병활인의 자’로 전환되어 있고 거기에 ‘명의설화’도 수용 하여 자로 공주와 천자의 딸 생명을 살려 영달하는 후반부의 에피소드로 하고 있는 것이다. 본 연구에서 다룬 두 설화유형은 박혁거세 ․ 이성계금척신화와 함께 ‘금척’ ‘꿈’ ‘치병활인’ 등이 서로 얽혀 있고 얼마간의 수수관계를 가져서 전승 계통에 혼란을 야기하여 ‘금척설화’ 로 논의되었는데 이번 분석을 통해 그들의 관계는 분명해졌다.

영문초록

This research, as a follow-up study, compares two kinds of folktales, Chibyeong Hwalin Keumcheok and Farmhand's Dream, created based on the similar motif of a measuring rod healing incurable disease and bringing a dead person back to life, and the same types in Japan, investigates factors in common and regional differences between them, and based on the results, analyzes the relationships between two types and its relation with ‘Keumcheok (a golden measuring rod) folktales’. The previous study has analyzed the Korean and Japanese types of Chibyeong Hwalin Keumcheok, and this research investigates Farmhand's dream. The Korean and Japanese types of Farmhand's Dream can be summarized that the main character working as a farmhand boasts that he has had a big dream but has not accepted the noble’s request on disclosing its content, so he has come to be punished. However, as obtaining magic objects controlling life and death during the punishment, he comes to save lives of two noble women’s. Accordingly, he finally gets married to those women and lives in wealth and honor, which menas he ultimately realizes his dream. In this way, its contents are mostly common, but some part of its composition or factors, and the dream content of the main characters appear differently. When it comes to the subject, both types describe desires to achieve ideal life which is hard for ordinary males, the main transmitters, to realize in the reality, but they want to experience through dreams. In other words, what they dream of as ideal life is entering the upper class with extraordinary abilities, marry women from noblesse, and ultimately live in splendor by satisfying physiological needs and making stable family. In addition, they also try to acquire attitudes in life through the experience of ideal life by depending on belief on the dreams, which shows two different senses of each nation, wisdom of life with aspiration and plenty of courage in Korean’s and wisdom of overcoming hardships through change in attitudes in Japanese’s. Accordingly, Farmhand's Dream and Chibyeong Hwalin Keumcheok are two different folktales, based on placing the focus on the realization of dreams in Farmhand's Dream and sharing magic objects for Chibyeong Hwalin in Chibyeong Hwalin Keumcheok, but shown differently in part. The western-type of this folktale, based on the realization of the dream, consists of a motif addressing dilemma not emphasizing magic objects for Chibyeong Hwalin, which is changed into ‘a measuring rod curing disease and bringing a dead person back to life’ and adds ‘Myeongeui (renowned doctor) folktale’ in the Korean’s. Subsequently, this part makes the final episode whose content is about saving lives of Korean Princess and daughters of the son of God, as the measuring rod and eventually realizing advancement in life. The two types of folktales concentrated on this research has been discussed as ‘Keumcheok folktale’ by causing confusion in the transmission system since ‘a golden measuring rod’, ‘dream’ and ‘curing disease and bringing a dead person back to life’ are all involved just like Keumcheok myths of Park, Hyeokgeose (progenitor of Silla) ․ Lee, Seong-gye (founder and the first king of the Joseon Dynasty) and they are in the influential relationships in part, but the results of this study eventually makes their relations accurate.

목차

1. 머리말
2. 한국 자료 검토
3. 일본 자료 검토
4. 비교 분석
5. ‘금척설화’와의 관련성
6. 맺음말
참고문헌

참고문헌 (42건)

  • 그림 형제, 『독일민담설화집』, 김창활 譯, 을유문화사, 1975, 1-657쪽.
  • 국립민속박물관 편, 『조선대세시기 Ⅳ 동경잡기(東京雜記)』, 국립민속박물관, 2007, 1-428쪽.
  • 국학자료원 편, 『민담과 소수민족 이야기』 중국편, <고아 암연(와족)>, 1997, 49-59쪽.
  • 김종일, 『해몽·해몽법』, 삼한, 2003, 1-552쪽.
  • 김종대, 『33가지 동물로 본 우리문화의 상징세계』, 다른세상, 2001, 1-443쪽.
  • 김천미, 『꿈해몽 대사전』, 좋은글, 1997, 1-642쪽.
  • 신동흔, 『세계 민담 전집』 1 한국편, 황금가지, 2003, 1-415쪽.
  • 아폴로도로스, 『원전으로 읽는 그리스 신화』, 천병희 譯, 도서출판 숲, 2012, 1-456쪽.
  • 안상훈, 『세계 민담 전집』 2 러시아편, 황금가지, 2003, 1-383쪽.
  • 윤덕선 著, 노열 畵, 『꿈풀이 백과사전』, 홍문관, 2012, 1-845쪽.
  • 임석재, 『임석재전집 한국구전설화』 전21권, 평민사, 1987-1993.
  • 周公, 『꿈 해몽 대백과』, 이성천 譯, 문원북, 1999, 1-608쪽.
  • 한국정신문화연구원 편, 『한국구비문학대계』 전82권, 한국정신문화연구원, 1980-1988.
  • 한국정신문화연구원 편, 『한국구비문학대계 별책부록』, 한국정신문화연구원, 1989, 1-757쪽.
  • 강애희, 「재생설화 연구 - 사자를 소생시키는 설화를 중심으로」, 『한국학논집』 제10집, 계명대학교 한국학연구원, 1983, 239-265쪽.
  • 강진옥, 「구전설화 유형군의 존재양상과 의미층위」, 이화여자대학교 대학원 박 사학위논문, 1986, 1-290쪽.
  • 박연숙, 「<바닷물이 짠 이유> 설화유형의 한일 비교」, 『구비문학연구』 제38집, 한국구비문학회, 2014, 209-250쪽.
  • ______, 「<치병활인금척>과 <머슴의 꿈> 설화유형의 한일 비교(1) -<치병활인 금척> 설화를 중심으로-」, 『일본어문학』 제69집, 일본어문학회, 2015, 107-140쪽.
  • 서대석, 「한국신화의 역사적 전개」, 『구비문학연구』 제5집, 한국구비문학회, 1992, 9-35쪽.
  • 이미영, 「몽금척에 대한 고찰」, 이화여자대학교 대학원 석사학위논문, 1987, 1-99쪽.
  • 이부영, 「한국인의 꿈에 나타난 원형상(1)-삼국사기와 삼국유사를 중심으로-」, 『정신의학보』 8권 1호, 서울대학교 1984, 2-9쪽.
  • ______, 「한국전래해몽의 특징에 관한 연구(Ⅰ)-역사적문헌을 중심으로-」, 『정 신의학보』 8권 4호, 서울대학교, 1984, 114-124쪽.
  • 이현숙, 「궁중정재 <몽금척>설화의 문화콘텐츠 개발 연구」, 단국대학교 경영 대학원 석사학위논문, 2011, 1-88쪽.
  • 임재해, 「꿈이야기를 통해 본 꿈의 인식」, 『민족설화의 논리와 의식』, 지식산 업사, 1992, 160-181쪽.
  • 최명림, 「한국 설화의 꿈화소 연구」, 전남대학교 대학원 석사학위논문, 1997, 1-100쪽.
  • 최인학, 『한국민담의 유형 연구』, 인하대학교 출판부, 1994, 1-518쪽.
  • 井伊美紀子, 「口承文芸における夢の研究」, 『国学院大学大学院紀要』(文学研究 科) 33号, 国学院大学, 2002, pp.302-316.
  • 稲田浩二, 「昔話タイプ・インデックス」, 『日本昔話通観』 第28巻, 同朋舍, 1988, p.271.
  • 稲田浩二, 『日本昔話通観 研究篇1 日本昔話とモンゴロイド』, 同朋舎, 1993, pp.100-101.
  • 稲田浩二, 『日本昔話通観 研究篇2 日本昔話と古典』, 同朋舎, 1998, p.100.
  • 稲田浩二․ 小澤俊夫, 『日本昔話通觀』 2卷-26卷, 同朋舍, 1977-1989.
  • 関敬吾, 「昔話の型」, 『日本昔話大成11』, 角川書店, 昭和58(1983), p.36.
  • 関敬吾, 『日本昔話大成』 3, 角川書店, 昭和53(1978), pp.223-230.
  • 千田九㊀, 『小數民族文學集』, 平凡社, 1972, pp.365-370.
  • 福田晃, 「夢と昔話-「夢見小僧」を基軸に」, 『国文学 解釈と鑑賞』, 第42卷, 10号, 至文堂, 1977, pp.45-55.
  • 丸茂千鶴, 「夢見小僧研究」, 『東洋大学短期大学論集』(日本文学集), 21号, 東洋 大学短期大学, 1984, pp.86-123.
  • 柳田国男, 「鬼ヶ島」, 『定本柳田国男集』 第二十六巻, 「(3)辞書解説原稿」, 筑摩 書房, 1964, p.299.
  • 柳田国男, 『日本昔話語彙』, 日本放送出版協会, 昭和49(1974), p.75.
  • 柳田国男, 「初夢と昔話」, 『(定本)柳田国男集』巻六, 筑摩書房, 1962, pp.322-328.
  • 崔仁鶴, 『韓國昔話の硏究』, 弘文堂, 1976, pp.244-245.
  • 闕名撰, 『居家必用事類全集』, (日本)國立國會圖書館デジタルコレクション(イン ターネット公開).
  • Aarne-Thompson, The Types of the Folktale, Helsinki, 1964.
구매하기 (5,500)
추천 연관논문